نصائح

كيف أقول صباح الخير باللغة الروسية

كيف أقول صباح الخير باللغة الروسية

الطريقة الأكثر شعبية لقول صباح الخير باللغة الروسية оброе утро (DOBraye OOtra) ، وهو ما يعني حرفيًا صباح الخير. ومع ذلك ، هناك العديد من الطرق لتحية شخص ما في الصباح ، وهذا يتوقف على السياق الاجتماعي والموقف. يمكن استخدام بعضها في أي بيئة اجتماعية بينما البعض الآخر مناسب فقط للاستخدام مع العائلة والأصدقاء.

01 من 12

Оброе утро

النطق: دوبراي أوترا

ترجمة: صباح الخير

المعنى: صباح الخير

оброе утро هي الطريقة الأكثر شيوعًا والعالمية لتحية شخص ما في الصباح باللغة الروسية. يمكن استخدامه في أي موقف والتسجيل ، من التفاعلات العرضية إلى الاتصالات الرسمية.

02 من 12

С добрым утром

النطق: ق DOBrym أوترام

ترجمة: صباح الخير / اتمنى لك صباح الخير

المعنى: مع صباح الخير

طريقة أخرى شعبية لقول صباح الخير هو с добрым утром، وهذا يعني أن المتكلم يتمنى شخص صباح الخير. يتم استخدام هذا التعبير أكثر في الرسائل وعند مخاطبة جمهور. ومع ذلك ، يمكن استخدامه أيضًا في الكلام اليومي. سجل هذه العبارة عالمي ويتناسب مع أي سياق ، سواء كان عرضيًا أو احترافيًا.

03 من 12

Утро доброе!

النطق: أوترا دوبراي

ترجمة: صباح الخير

المعنى: الصباح (جيد)

ترتيب الكلمات باللغة الروسية أكثر مرونة من اللغة الإنجليزية. يؤدي تغيير ترتيب الكلمات إلى إحداث تغييرات طفيفة في المعنى ، مما يجعل هذه الطريقة لقول صباح الخير غير رسمي أكثر غرابة من الصريح доброе утро.

04 من 12

С утречком!

النطق: ق OOTrychkam

ترجمة: صباح

المعنى: مع صباح قليل ، إلى صباح جميل

طريقة غير رسمية لقول صباح الخير ، يتم استخدام هذا التعبير فقط في سياق غير رسمي ، على سبيل المثال ، عند مخاطبة العائلة أو الأصدقاء. الكلمة утречко (OOTryshka) هو شكل حنون من утро (OOTra) - الصباح والوسائل صباح قليل. يعد استخدام الشكل الحنون للاسم شائعًا جدًا باللغة الروسية ويشير إلى نية المتحدث في أن يبدو سعيدًا أو حنونًا أو مضحكًا أو ساخرًا.

في هذا السياق ، يمكن أيضًا استخدام التعبير بطريقة سخرية للإشارة إلى أن الصباح له صفات يعتبرها المتحدث مفارقة ، على سبيل المثال ، إنه الصباح بعد ليلة سيئة أو كبيرة بشكل خاص.

05 من 12

Доброе!

النطق: DOBraye

ترجمة: صباح

المعنى: جيد

عن طريق Доброе! بدلا من التعبير الكامل оброе утро يشبه استخدام اللغة الإنجليزية من صباح بدلا من صباح الخير. إنها مناسبة للمواقف غير الرسمية مثل التحدث مع الأصدقاء والعائلة والمعارف الجيدة ، أو بدلاً من ذلك ، في أوضاع مريحة.

06 من 12

Ак спалось؟

النطق: kak spaLOS؟

ترجمة: هل نمت جيدا؟ كيف نمت؟

المعنى: كيف نمت؟

تحية صباح غير رسمية أخرى ، ак спалось؟ يستخدم في المحادثات مع الأصدقاء والعائلة والمعارف وهو ما يعادل هل نمت جيدا.

07 من 12

/ыспался / Выспалась / Выспались؟

النطق: VYSpalsya / VYSpalas '/ Vyspalis'

ترجمة: هل نمت جيدا؟

المعنى: هل حصلت على نوم كاف؟

هذا أيضًا تعبير غير رسمي يتم استخدامه بين الأصدقاء والعائلة. لديه سجل مألوف وغير مناسب للإعدادات الرسمية.

08 من 12

Ы проснулся / проснулась؟

النطق: ty prasNOOLsya ​​/ prasNOOlas '

ترجمة: هل انت مستيقظ؟

المعنى: هل استيقظت

يستخدم هذا التعبير في المحادثات غير الرسمية ، وهو نفس الشيء مثل ترجمته الإنجليزية ، ولكن يمكن أن يكون له أيضًا سجل حنون أكثر ، والذي يستخدم في التفاعلات مع الأحباب والأطفال والأصدقاء المقربين.

09 من 12

Приветствую

النطق: preeVYETstvooyu

ترجمة: مرحبا

المعنى: أنا عظيم لك

طريقة عالمية لقول مرحبا ، الكلمة приветствую له دلالات مرحة ويمكن استخدامه في أي وقت من اليوم ، بما في ذلك في الصباح. على الرغم من أن هذا يبدو رسميًا ، إلا أنه لا يتم استخدامه تقريبًا بطريقة رسمية.

10 من 12

Просыпайся!

النطق: prasyPAYsya

ترجمة: الوقت ليستيقظ

المعنى: استيقظ!

هذه طريقة مرحة أو جادة لإيقاظ شخص ما في الصباح ، حسب السياق. وهذا يعني بالضبط نفس الشيء مثل الترجمة الإنجليزية.

11 من 12

Чудесного дня!

النطق: chuDYESnava DNYA!

ترجمة: ويوم رائع!

المعنى: أتمنى لك يوما رائعا

يمكن استخدام التحية الصباحية هذه في نهاية محادثة في الصباح وهي طريقة إيجابية ومحبة تتمنى لشخص ما يومًا رائعًا. استخدم مع الأصدقاء والعائلة ، حيث يمكن اعتبار شدة هذا التعبير غريبة إذا كنت تستخدمه مع أشخاص لا تعرفهم جيدًا.

12 من 12

Хорошего дня!

النطق: هاروشيفا دنيا!

ترجمة: اتمنى لك يوم جيد!

المعنى: أتمنى لك يوما طيبا.

هذه طريقة عالمية لتمنى شخص ما يومًا جيدًا في الصباح ويمكن استخدامه في جميع الحالات والإعدادات ، سواء كانت عارضة أو رسمية.


شاهد الفيديو: تعلم اللغة الروسية - كيف حالك (كانون الثاني 2022).